今回は、「お似合い(のカップル)」「運命の相手」という意味で使われる表現、meant for each other を例文とともに紹介します。
読みたい項目へジャンプ
▼結婚・恋愛にまつわる英語、こちらもどうぞ▼
Meant for each other
Meant for each other は、「お似合い(のカップル)」「運命の相手」という意味で使われる表現です。
Meant for ~ は、「~のために作られた」「~用の」「~に向いている」といったことを表したいときに使います。
カップルや、誰かについて meant for each other と言うときは、「2人はお似合いである」「運命の相手である」という意味になります。
Ryan: I just met the perfect girl.
Amy: I’m happy for you.
Ryan: Thanks. I think that we’re meant for each other.
Amy: Really?
Ryan: Yes. We have so much in common.
Amy: That’s great.
ーーーーーーーーーーーーーーー
ライアン:最近、理想の女の子に出会ったんだ。
エイミー:よかったね。
ライアン:ありがとう。運命の相手だと思うんだ。
エイミー:本当?
ライアン:うん。共通点がもの凄くたくさんあるんだよ。
エイミー:それはすごいね。
まとめ
Meant for each other
「お似合い(のカップル)」「運命の相手」
Kelly: Yes. They make a nice couple.
Phil: Do you really think so?
Kelly: Yes. They make a perfect couple. They’re meant for each other.
ーーーーーーーーーーーーーーー
フィル:ブラッドとヴェロニカが付き合い始めたって、聞いたよ。
ケリー:うん。お似合いだよね。
フィル:本当にそう思う?
ケリー:うん。理想的なカップルだよ。お似合いだよ。