今回は、「自分を過小評価するな」という意味の don’t sell yourself short を例文とともに紹介します。
読みたい項目へジャンプ
Don’t sell yourself short
Sell short は「過小評価する」「軽んじる」という意味で、don’t sell yourself short は、「自分を過小評価するな」という意味の表現です。
Helen: I’ve decided to apply for medical school, but I don’t think I will be accepted.
Jake: Don’t sell yourself short. You’re an excellent student. I’m sure that you’ll be accepted.
Helen: Do you really think so?
Jake: Absolutely.
ーーーーーーーーーーーーーーー
ヘレン:医学部を受験することにしたんだけど、合格しないと思うんだ。
ジェイク:自分を過小評価しちゃだめだよ。君は、優秀な学生だよ。絶対合格するよ。
ヘレン:本当にそう思う?
ジェイク:絶対大丈夫。
まとめ
Don’t sell yourself short
「自分を過小評価するな」
Phil: Me? I’m not good enough.
Greg: Don’t sell yourself short. You’re a talented player.
ーーーーーーーーーーーーーーー
グレッグ:君は、大学のフットボールチームを目指すべきだよ。
フィル:僕?そんな実力ないよ。
グレッグ:自分を過小評価しちゃだめだよ。君には才能があるよ。