「期待を上回る」を英語で|go above and beyond の意味・使い方・例文




今回は、「期待を上回る活躍をする」「責任以上のことをやり遂げる」という意味のイディオム、go above and beyond を例文とともに紹介します。

 

読みたい項目へジャンプ

 

Go above and beyond 

Go above and beyond は、本来の業務の範囲を超えた働きや、期待を上回る対応について使う表現です。

本来求められている範囲を超えた良い仕事をしたときや、その人の責任や任務以上の貢献をしたときに使われるイディオムです。

Craig: That lifeguard deserves an award for bravery.

Ken: What happened?

Craig: He rescued a surfer who was attacked by a shark! He didn’t even hesitate. He just ran into the water to help the surfer.

Ken: Wow! That’s incredible. He went above and beyond the call of duty.

ーーーーーーーーーーーーーーー

クレッグ:あのライフガードの勇敢さは表彰ものだよ。

ケン:何があったの?

クレッグ:サメに襲われたサーファーを救助したんだ!ためらいもしなかった。サーファーを救うために、まっしぐらに海に飛び込んだんだ。

ケン:わあ!それはすごいね。本来の業務の責任以上の行動だよ。

Boss: Well, congratulations everyone. We finished the project on schedule. I’d especially like to thank Betty. She worked at the office on Saturday and Sunday until it was finished.

Betty: I’m glad that we could get it done on time.

Boss: Thanks again, Betty. You really went above and beyond what was expected of you.

ーーーーーーーーーーーーーーー

上司:皆さん、おめでとう。プロジェクトを予定通りに終えることができました。特にベティには感謝したいと思います。プロジェクトが完了するまで、土曜日と日曜日にも出勤していました。

ベティ:期日に間に合って良かったです。

上司:ベティ、もう一度お礼を言います。本当に、期待された以上の働きをしてくれました。

 

 

まとめ

Go above and beyond

「期待を上回る活躍をする」「責任以上のことをやり遂げる」

Pocket