「学校に行く」は go to school それとも go to the school?|冠詞で意味が変わる名詞

bus




次の2つの文章の違いは何でしょう?

1. I go to the school.

2. I go to school.

 

では、こちらは?

1. I go to the church.

2. I go to church.

 

2つの文章の違いは、the があるかないかですね。

1つ目の文章、”go to the 〇〇” は、その場所へ行くことを表します。一方、2つ目の文章、”go to 〇〇” は、日常的に行っている行動を表します。

The の有無で、意味が変わる文章を整理しましょう。

 

 

Go to (the) school

Go to school|授業を受ける

「授業を受ける」「生徒として、学校に行く」ことを意味します。

Carol goes to school.

キャロルは学生だ。(キャロルは学校に通っている。)

 

Go to the school|学校という場所へ行く

「学校という場所、あるいは、建物へ行く」ことを意味します。

Carol’s mother went to the school to talk with the teacher.

キャロルの母親は、先生と面談するため学校へ行った。

キャロルの母親は、生徒として学校に行くわけではないので、the が必要になります。

 

「授業を受けに学校へ行く」という意味の文章では I go to school. というように、school の前に the をつけませんが、特定の school について話すときは、the が必要になります。

Neighbour A: What do you do?

Neighbour B: I’m a student. I go to the school around the corner. You know, the one next to the park?

ーーーーーーーーーーーーーーー

近所の人 A:お仕事は何をしていますか。

近所の人 B:私は学生です。角を曲がったところにある学校に通っています。公園の横の学校、ご存知でしょう?

 

 

Go to (the) church

Go to church|礼拝に行く

「礼拝に行く、教会に通う」ときに使います。

I’ve gone to church every Sunday since I was little.

子供のころから、毎週日曜日に教会に通っている。

 

Go to the church|観光で教会へ行く

「観光などの用事があって教会へ行く」ことを意味します。

 Ivy went to the church to deliver flowers for the wedding.

アイビーは、結婚式の花を届けるために教会へ行った。

Amy went to the church to see the new stained-glass windows.

エイミーは、新しいステンドグラスを見に、教会へ行った。

 

 

Go to (the) bed

Go to bed|眠る

「眠る」の意味で使います。

You look sleepy. Why don’t you go to bed?

眠そうだね。もう寝たら?

 

Go to the bed|ベッドがある場所へ行く

「ベッドがある場所へ行く」というときに使います。

Can you go to the bed and bring a blanket, please?

ベッドへ行って、毛布を取ってきてくれる?

 

 

まとめ

The があるかないかで、意味が変わる例をみてきました。ここで挙げた単語以外にも、prison, sea などがあります。

Go to prison は「服役する」で、go to the prison は「面会などで刑務所へ行く」です。

Go to sea は「船乗りになる、漁師になる」で、go to the sea は「海へ行く」です。

いずれの単語も、the がついているときは、「その場所そのものへ行く」で、つかないときは、「その場所ですること」の意味で使われています。

The がつくかつかないかで意味が変わるなんて、冠詞の重要性が分かりますね。

 

The の有無で意味が変わる表現、もっとあります。

calendar

こちらは a をつけることで、意味が変わる単語です。

cake
dog
Pocket